Que será de ti, Amazônia ?/Qu'adviendra-t-il de toi, Amazonie ?
EAN13
9782868780805
Éditeur
Corsaire
Date de publication
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Que será de ti, Amazônia ?/Qu'adviendra-t-il de toi, Amazonie ?

Corsaire

Indisponible

Autre version disponible

Jorge Tufic est né en 1930, au fin fond de l’Amazonie, de parents d’origine
libanaise. Il a passé la seconde partie de sa vie dans le Nordeste, région
voisine de l’Amazonie, côtière et aride, à Fortaleza. Son oeuvre couvre les
thèmes les plus divers et adopte différents genres, en particulier le sonnet,
où il excelle en maître. Son art possède les caractéristiques dont peut
s’enorgueillir le meilleur de la poésie brésilienne : le don de parler
directement au cœur, doublé d’une technique magistrale. Jorge Tufic est décédé
le 14 février 2018 à São Paulo. Qu’adviendra-t-il de toi, Amazonie ? a pour
objectif d’offrir au lecteur un choix représentatif de ses poèmes. Jean-Pierre
Rousseau est poète et traducteur. Il a traduit notamment de la poésie finnoise
(Eino Leino, chantre de la Finlande, 2004) et brésilienne (Poésie du Nordeste
du Brésil, 2002, et Grandes Voix de la poésie brésilienne du xxe siècle,
2011). Il est un des sept administrateurs de la Maison de Poésie Fondation
Émile Blémont (Paris). L’Âme partagée (2015) est son plus récent ouvrage de
poésie personnelle. Deux de ses recueils ont été traduits en russe. Luciano
Maia est poète, traducteur et essayiste. Membre titulaire de l’Académie
céarense de lettres (le Ceará étant un État du Brésil), il a publié plus de
vingt ouvrages. Il est consul honoraire de Roumanie à Fortaleza. Un choix de
ses poèmes a été traduit en français par Jean-Pierre Rousseau (De lune et
d’eaux, 2013).
S'identifier pour envoyer des commentaires.